Reglementări și instrumente naționale europene

Reading time: 2 min

Scop: Evidențierea reglementărilor și instrumentelor în creșterea accesibilității și incluziunii informațiilor

În Europa, diferite țări au depus eforturi pentru a-și crea propriile instrumente pentru imprementarea unui limbaj simplu. Domeniul de aplicare și implementarea acestora variază în funcție de o serie de factori. Unele țări oferă un sistem structurat de sprijin, în timp ce altele se bazează pe inițiative izolate sau practici informale.

În linii mari, putem grupa instrumentele naționale în trei categorii:

  1. Ghiduri de scriere și manuale pentru adaptarea lingvistică
    Acestea includ recomandări privind structura propozițiilor, alegerea cuvintelor, formatare. Suedia, de exemplu, oferă un ghid centralizat – Myndigheternas skrivregler - prin intermediul consiliului său național pentru limbi (Språkrådet, 2023). Comisia Europeană a publicat, de asemenea, reglementări instituționale pentru scriere clară (Comisia Europeană, 2023). La scară internațională, Inclusion Europe oferă reglementări privind modul corect de utilizare a unui stil de scriere ușor de citit și de înțeles (Šveřepa, 2023).
  2. Ateliere de formare
    Workshop-urile, activitățile de coaching și modulelele e-learning organizate pentru funcționarii publici sunt esențiale pentru punerea în practică a reglementărilor. În Olanda și Flandra, “Direct Duidelijk Brigade” lucrează direct cu organizațiile publice pentru a instrui personalul și a revizui documentele (Taalunie, 2023).
  3. Șabloane/modele, liste de verificare și instrumente de lizibilitate 
    Aceste resurse îi ajută pe utilizatori să aplice reguli abstracte textelor reale. Listele de verificare și șabloanele sunt deosebit de utile în contexte cu volum mare, cum ar fi comunicarea în domeniul fiscal, medical sau juridic. Unele guverne oferă, de asemenea, instrumente online de verificare a lizibilității, deși aceste instrumente nu pot înlocui testarea realiză de utilizatori. În Noua Zeelandă, portalul digital al guvernului recomandă și face trimitere la instrumente de testare a lizibilității (precum Hemingway și statisticile de lizibilitate din Microsoft Word) ca parte a implementării naționale a limbajului clar. Aceste instrumente sunt folosite pentru a ajuta echipele din serviciul public să verifice dacă materialele respectă nivelul de înțelegere țintă (Digital Government NZ, 2021).

Tipul și calitatea instrumentelor reflectă adesea cât de serios este luată în considerare utilizarea limbajului simplu. În țările unde utilizarea limbajului clar este o obligație legală sau face parte din procesul de formare a funcționarilor publici, instrumentele sunt bine menținute, sunt disponibile publicului și sunt actualizate periodic (consultați lista furnizată de PLAIN, 2023). În tările unde utilizarea limbajului clar rămâne o recomandare, instrumentele tind să fie utilizate aleator.

În concluzie, instrumentele sunt doar o parte reglementărilor, iar ceea ce contează cu adevărat este dacă instituțiile le utilizează în mod consecvent și strategic.

Surse:

Šveřepa, M. (16 mai 2023). Informații pentru toți: Standarde europene pentru o citire și o înțelegere ușoară a informațiilor. Inclusion Europe.  

Scriere clară pentru Europa. (23 mai 2024). Comisia Europeană.

PLAIN Language Association International. (2023). Plain language around the world.

Språkrådet. (2023). Myndigheternas skrivregler.

Taalunie. (2023). Direct Duidelijk Brigade.

New Zealand Digital Government. (2022, February 10). Readability testing tools.